top of page

Traducción "Español-Japonés"

スペイン語は国連の6つの公用語の一つであり、スペインを始め、中南米18ヵ国、アフリカ1ヵ国、計20か国における公用語になっています。
公用語になっているスペイン以外の国や地域を具体的に挙げると、メキシコ、コスタリカ、グアテマラ、エルサルバドル、パナマ、ホンジュラス、ニカラグア、 カリブ キューバ、ドミニカ共和国、プエルトリコ、コロンビア、ベネズエラ、エクアドル、ペルー、ボリビア、チリ、アルゼンチン、ウルグアイ、パラグアイ及びアフリカの赤道ギニアです。
スペイン語は、世界で約4億2千万人の人々によって使われており、4番目に多くの国で使用されている言語です。 インターネットにおいては、英語と中国語に次ぐ3番目の言語になっています。ラテンアメリカ地域の国際共通語になっています。

弊社では、原稿作者様の意図やご依頼者様の使用目的を理解してご希望を最大限に引き出すことで、画一的なサービスではなくお客さま 一人ひとりにご満足していただける翻訳サービスを目指しています。
万が一、納品後の仕上がりに不安を感じられた場合でもご質問や再翻訳には何度でも無料でお応えさせていただきます。

【料金計算方法】

翻訳料金は難易度により変動ありますが、通常100文字(または100単語)当たりの価格となり、 文字数や単語数はご使用のワープロソフトでカウント出来ると思いますので、ご自分でも事前に簡単に把握することが出来ます。 
【最低料金】

上記計算で20,000円以下の翻訳につきましては20,000円にて承らせていただきます。

【お支払い方法】

クレジット(VISA/Master)カード、銀行振込がご利用可能ですが前金とさせて頂きます。

【納期】

通常、2,000単語もしくは4,000文字以内の標準量の原文の場合、発注日の翌日から5営業日目に納品いたします。
これより翻訳量が多い場合は、相応の日程を頂いています。

スペイン語から日本語へ

 

5,000円 一頁当たり200単語

日本語からスペイン語へ

日本人翻訳者       4,000円 一頁当たり200文字

ネイティブ翻訳者 7,000円 一頁当たり200文字

ビデオ・DVD翻訳(スペイン語から日本語へ)

15分(1本当たり)  48,000円

30分(1本当たり)  78,000円

60分(1本当たり)120,000円

インタビューや講演等の録音や録画音声の翻訳に関しては基本的に分単位で料金を算出しております。
・日本語からスペイン語1分間当たり:3600円~4600円
・スペイン語から日本語1分間当たり:2800円~3800円


尚、音声・動画が10分間を超える場合は、聞き間違えや抜け漏れ確認の為、書き起こし原稿の作成作業が必要になります。 この作業を弊社で行う場合には、1分間当たり1200円(税抜)を別途請求させていただきます。

スペイン語・日本語に関しての翻訳をご検討でしたら是非一度お問い合わせ下さい。

ありがとうございます!メッセージを送信しました。

bottom of page